← Назад
Культпросвет

Не пейте мутные остатки!

Еще в прошлом году мы призвали, если уж невтерпеж, заменять мат другими словами и привели ряд примеров. Как оказалось, они имели огромный успех. Некоторые же представители молодежи отказались даже от таких ругательств, как вездесущее «чмо», тем самым войдя в ряды золотой.
Продолжаем победное замено-шествие!

Шантрапа. Отличный заменитель мата с синонимами типа «малолетний хулиган». История слова небезынтересна. Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для страды они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили «Сhantra pas» (к пению не годен).
Подлец (вместо -долбаев, -гнездяев и прочего). А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего «простой, незнатный человек». Так, известная пьеса А. Островского «На всякого мудреца довольно простоты» в польских театрах шла под названием «Записки подлеца». Соответственно к «подлому люду» относились все не шляхтичи.
Мымра (идеальный сукозаменитель, прости господи). «Мымра» – коми-пермяцкое слово, и переводится оно как «угрюмый». Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: «мымрить» – безвылазно сидеть дома»). Постепенно «мымрой» стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.
Сволочь (самое универсальное слово из всех. Злоупотреблять не рекомендуется). «Сволочати» – по-древнерусски то же самое, что и «сволакивать». Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу.
Со временем этим словом стали определять любую толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд – алкашей, воришек, бродяг и прочих асоциальных элементов.
Подонок («падонак», как угодно. И без того популярное словечко еще и имеет интересную историю). Это еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе.
Иначе и быть не могло, так как «подонками» называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком. А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово «подонки» перешло на них.

Впрочем, я бы вообще посоветовала не опускаться до ругательств. По крайней мере, теперь мы знаем, о чем говорим.

💬 Комментарии 0

Комментариев пока нет. Будьте первым!

Оставить комментарий