← Назад
Образование

Дружба выражается в… пельменях

В холле звучала музыка, и студенты говорили на каком-то непонятном языке. А это просто деканат по работе с иностранными учащимися ВГПУ совместно с китайскими студентами организовали день, посвященный китайской культуре.

Картинка типичных китайских улочек с точностью передана студентами из разных провинций самой многонаселенной страны. Девушки в национальных костюмах приглашали посмотреть подготовленную ими выставку. На столах разложены веера, зонтики от солнца, яркие украшения, сувениры из эмали – ценные вещицы, подходящие для дорогого подарка. Можно было познакомиться и с предметами национального гардероба – сумочки и кошелечки из шелка очень интересовали русских девушек. Плохо было одно: приобрести понравившееся было невозможно – китайские студенты выложили на обозрение собственные, привезенные с родины вещи.
Основное скопление народа наблюдалось там, где китайскую экзотику можно было попробовать на зуб. Как рассказала ответственная за мероприятие китаянка Лиза (среди студентов-иностранцев принято брать на время учебы наши имена), ребята готовили свои блюда в общежитии до 3 часов ночи. И это было оценено посетителями выставки, орудующими китайскими палочками. Я тоже с удовольствием продегустировала полусырую тонко нарезанную картошку со специями, морскую капусту, по-особому вылепленные пельмени, которые, надо заметить, являются не нашим, а китайским блюдом. Привлекали внимание парень и девушка, начиняющие пельмени мясом с зеленью. Они отвечали на вопросы любопытных. Кто-то поинтересовался, сколько штук уже приготовили ребята, стоя здесь с десяти часов утра.
– Пельмени у нас – символ денег, – пояснил молодой человек, – зачем их считать!
А вот еще интересная картина: русские спешили представиться китайским студентам. Несколько парней бамбуковыми кисточками выводили красивые закорючки на белых листах. Вскоре я тоже назвала свое имя, и через минуту держала в руках листок с тремя иероглифами, обозначавшими «Юля». Здесь же установлены стенды с рисунками и сочинениями (на русском языке!) представителей страны рисовых полей и многовековой культуры. Никого в этот день от занятий не освобождали. Китайские ребята по очереди сменяли друг друга; побывав на лекции, снова приступали к лепке пельменей. А что касается русских, свидетелем вот какого интересного разговора я стала: Преподаватель студенту: «А вы, собственно, почему не на занятиях?». Студент: «По той же причине, что и вы!».
То, что мероприятие понравилось всем и было очень интересно, можно было понять по довольным лицам.


Такая большая русско-китайская семья

💬 Комментарии 0

Комментариев пока нет. Будьте первым!

Оставить комментарий